+
La leggenda di Santa Marian Kamalen La storia di Kamalen è un conto mneumonic di un evento storico vicino Cocos Island, Guam. A 3 piedi, 60 lb statua lignea, scolpita da Ironwood, è conosciuta come la Madonna di Camarin. Sul Guam e delle Marianne lei è Santa Marian Kamalen Patrono che sta guardia la gente di Guam e delle Marianne isole nell'abside vetro antiproiettile della Basilica Agana 15 piedi sopra il pavimento dell'altare e le tombe di numerosi spagnola, americana e vescovi Chamoru. "I suoi occhi sono abbassati con riverenza e le sue mani sono insieme in preghiera, toccando solo a portata di mano. Si alza in cielo, nascosto nella curva di una luna d'argento mezzaluna [simbolo tradizionale per Mary], che galleggia sulle ali di cherubini" [John Wythe Bianco, Pacifica pag. 8-9]. Il primo missionario gesuita (che sbarcò a Guam 16 Giugno 1668 a bordo della San Diego. [Rogers, Robert. Destiny Landfall. 2011.p.43]), Diego Luis de San Vitores ha visto i Ladrones (Marianne) come metafora per Mary . Ha scritto, 'Questo gruppo di tredici isole è così "mariano" in configurazione. essi formano una mezzaluna, un trono molto appropriato per i piedi di Maria '(Garcia, Francisco. La vita e il martirio del Venerabile Padre Diego Luis de San Vitores. 2004. p.165). Ha ribattezzato il Ladrones a "Las Islas Marianas" per la sua devozione alla Regina del cielo, Maria, così come per la regina di Spagna, dona Mariana de Austria (Ibid, p.160,290). La tradizione orale racconta che a Santa Marian Kamalen, Patrona delle isole Marianne, galleggiava nelle rive del Merizo scortato da due granchi con le candele votive accese sulle loro spalle oltre 340 anni fa. Fatto di Ironwood, che non galleggia, il suo arrivo in via di mare era un miracolo in sé. Si narra che la statua fu portata in da un pescatore che l'ha presentato al suo parroco, che a sua volta lo ha presentato al Governatore spagnolo. La leggenda racconta che il pescatore si avvicinò alla statua più volte, ma si allontanava. E 'stato fino a quando non pienamente se stesso vestito che la statua galleggiante potrebbe essere affrontato e toccato. La Madonna è stato ricavato in un Proa Merizo capannone o camarin [kamalin è la parola spagnola-Chamoru per le lunghe strutture di paglia stretti che servivano come soldati caserma] fino a che non potrebbe essere spostato al Dulce Nombre de Maria Chiesa in Agana dove si siede in un persico sopra l'altare della chiesa. Gli storici ipotizzano che "probabilmente Veniva da un galeone spagnolo, la Madonna del Pilar 1673, che si è arenata e affondò nelle acque infide di fuori della barriera corallina di Cocos Islands Southern Guahan" (Bianco, John whythe. Pg 8 della rivista Pacifica di Continental. 1993 . p.8), (Cunningham, il Dr. Lawrence. http://www. youtube. com/watch? v=NhRo9gK_PhY) Questo squisito immagine della Madonna, con mani, piedi e viso d'avorio e un berretto di capelli naturali, è ornata con una corona-gioiello tempestato di oro e gioielli d'oro. Per secoli, Chamorro hanno tenuto questa immagine visiva della Vergine Immacolata che ha fuochi sopravvissuti, terremoti e tifoni. Stava tranquillamente nascosto dagli invasori giapponesi e comunque protetti dalle devastazioni della seconda guerra mondiale (http://www. youtube. com/watch? v=hN2qeXg3_fs). Codice Governo di Guam Sez.1 Cap 10 comma 1000 designa Madonna di Camarin giorno come una festa ufficiale l'8 dicembre. Fin dai primi anni del 1900, in quel giorno di festa, la Basilica è chiuso, la statua è deposto dalla parte absidale, curato da un gruppo selezionato di persone, ed è posto in cima ad una Karosa o un carrello di fiori. Il carro è tirato con il secolare figura scolpita essere un immagine centrale visivo che conduce una processione cattolica intorno Hagatna, città capitale di Guam. Per tutta la processione, al suono delle preghiere in varie lingue tessere attraverso le migliaia di fedeli credenti in onore di Gesù [per mezzo di Maria, che viene identificato come l'Immacolata Concezione]. Come con le tradizioni religiose della Marianne, i cattolici non prego di statue o non adorano statue. La tradizione è un riporto dal 1825 e il 1834, quando fedele di Guam fatto un "promesa" (promessa) di tenere una processione in onore di Maria dopo una serie di terremoti devastanti. Padre San Vitores ha costruito la sua prima chiesa nel febbraio 1669 su un terreno Hagatna lui dato dal Capo Quipuha morto il 1668Dec23 e sepolto all'interno della chiesa la vigilia di Natale (Levesque, Rodrique Storia di Micronesia Vol 4 religiosi Conquista 1995;. P 631-632). Si dedicò a Dulce Nombre de Maria (Dolce Nome di Maria) - un nome e il sito della chiesa del paese (oggi basilica) ha mantenuto per oltre 340 anni. L'antica società Chamorro era uno di solo una manciata di società che sono sia matrilineare e matriachical in natura. Avendo Maria come patrona riflette la comunità antica accettazione rapida di una figura materna. La statua era stata rubata dalla Basilica nel 1968, 9 maggio 1971, 28 Dicembre 1992 ma recuperato correttamente. L'arcivescovo di Hagatna, Anthony Apuron, ritiene che i furti di Madonna non sono stati motivati dalla promessa di guadagno monetario, ma dalla vicinanza al miracoloso. "Tutte le persone che hanno preso la statua ha fatto di essere vicino a lei", dice. "Erano persone in difficoltà che speravano che avendo il suo vicino avrebbe in qualche modo indotta a compiere un miracolo." Su 2 dicembre 2002, un risparmio sui costi di misura per il governo del Guam è stata emanata la legge pubblica 26-157, che taglia il numero di Governo di vacanze Guam da 16 a 10. Eliminato erano compleanno Rev. Martin Luther King Jr., presidenti giorno, Discovery Day, il Venerdì Santo e la festa dell'Immacolata Concezione Madonna di Camarin giorno come vacanze in Guam. Secondo il quotidiano Guampdn, di fronte alle pressioni da parte di elettori, tra cui le madri del legislatore e la famiglia e un tifone imminente "Ponsonga", i legislatori il dic 3, 2002 ha deliberato di richiamare disegno di legge di Unpingco dal file votazione della sessione e ha cambiato il nome della festa " Remembrance Day "torna alla Madonna di Camarin giorno. Su 8 dicembre 2002, sulla Madonna di Camarin anniversario, una delle più devastante tifone Ponsonga [una parola coreana per un piccolo fiore] atterrato su Guam. Compilato da Rudolph Villaverde. COMMENTI 12/29/14 Hafa Dai Matao-Tano ' Ci sono alcuni aspetti della storia mancante in materia di quando a Santa Marian Kamalen stato messo a Camarin in Hagatna durante l'Amministrazione epoca spagnola di Guahan. Questo è stato quando i soldati hanno cominciato a notare che a Santa Marian Kamalen ha sticker-bave sul vestito ogni mattina dopo avventori pulire le sbavature adesivo la sera prima. La storia racconta che fu di Santa Marian Kamalen si spegne di notte visitare le zone di Hagatna e le case della gente e deve essere stato andando a luoghi che hanno bullcart piste ricoperte di erbe e stickerburrs. Questa è stata la storia in qualche modo simile su Santa Marian Kamalen uscire visita durante la notte, quando tutti dormivano, che ho sentito quando ero più giovane indietro nei giorni. Forse Padre Eric può toccare su questo. Saena Ma'ase 'Jose Garrido U. Matao Mala'et 12/29/14 Hafa Adai Matao - Taga, Anche ho sentito storie simili dai miei genitori, come riferito da Matao Malaetand aggiungere non solo bave appiccicose ma il vestito era umido di rugiada causa esce la mattina molto presto. La gente in quei tempi andavano a messa intorno 4-5 del mattino e questo sarebbe il momento le bave sarebbero notati. Questo è qualcosa che è stato molto vero e cara al popolo Chamoru del timeand è per questo veneriamo di Santa Marian Kamalen il nostro modo di fare today. in gli occhi della gente e heartshe curato themand che in cambio mostrare apprezzamento . Se dovessimo guardare indietro alle nostre disgrazie o fortunesone vedremo noi, come un'isola persone sono molto fortunati e qualunque siano cattive notizie è un po 'diminuito (es) i principali tifoni, terremoti, guerre, famineit appare siamo stati un po' protetta e la grande resilienza di rimbalzo. Minauleg yan Minagof taotao Chochogu Raymond R Quintanilla
No comments:
Post a Comment